ブルガリア情報 言語・書籍・旅行など

ブルガリア語学習者である管理人が、ブルガリア情報をまとめます。言語への関心が強いので、文学の私訳を作ったりもします。

バイ・ガーニョの欧州旅行』3. バイ・ガーニョ、バーニャに行く 1 試訳

注:英語版や論文を参照していないので、訳の不備や解釈の間違いがある可能性があります。

 

III. БАЙ ГАНЬО В БАНЯТА

 

              - Чакайте аз да ви разкажа мойта среща с бай Ганя - обади се Стойчо.

              - Хайде, разказвай - извикахме всинца, защото знаем, че Стойчо умее да разказва таквизи комедии.

              - И това беше във Виена. Седя си една сутрин в кафенето, Мендля, поръчал съм си чай и взех да прегледам нашите български вестници. Бях се вдълбочил в една много интересна статия, в която се разправяше начинът, по който конституцията може хепидже да се покътне, даже съвсем да се разглоби и пак да си бъде непокътната... Чета си така, увлякъл съм се, по едно време като кресна над ухото ми едно: "О-о-о! Добър ден!" - и една потна ръка сграбчи десницата ми. Дигам си очите: един широкоплещ, черноок, чернокос и даже чернокож господин, със засукани мустаки, със скулесто лице, с бръсната поникнала брадица, облечен (в какво мислите?) в редингот, не закопчан, под жилетката му два-три пръста червен пояс, с бяла (по нашенски бяла) риза, без вратовръзка, с черно, накривено калпаче, с ботуши и един врачански бастон под мишница. Млад човек: да има, да има най-много тридесет години.

 

バイ・ガーニョ、バーニャに行く

 

 「待て、私がバイ・ガーニョと会ったときのことを話そう」

 とストイチョが話を割った。

 「さあ、話してくれ」

 と我々は皆声を上げた。というのは、ストイチョはこういう喜劇を語ることができると知っていたからである。

 「これはウィーンでのことだった。ある朝私がメンドリャという喫茶店で、お茶を注文してブルガリアの新聞を手に取った。憲法

酷く手が加えられたり、最悪壊滅的な状態になるまで引っ掻き回されたとしても、影響がないようにするための方法について書かれた、とある面白い記事に集中していた。そういうものを読んで夢中になっているとき、ある男の、つんざくような声が耳に入った。「おーい、どうも!」

そして、汗ばんだ手が私の右腕を掴んだ。私が顔を上げると、肩幅の広い、黒い目、黒い髪、黒い肌の男が立っていた。口髭は縮れて、頬骨が出ており、生えた顎髭は剃られている。男は何を着ていたと思う? ボタンをかけずにロングコートを羽織って、ベストの下には指二、三本ほどの太さの赤いベルトを締め、(我々の基準で)白いシャツを着て、ネクタイは締めず、黒いカルパク帽を斜めに被っており、長靴を履いて、祈祷師の持つような杖を脇に当てている。若い男で、上に見積もっても30歳は超えていないだろう。